вторник, 10 июня 2014 г.

Александр Сергеевич Пушкин

亚历山大·谢尔盖耶维奇·普希金
yà lì shān dà·xiè ěr gài yé wéi qí·pǔ xī jīn
Александр Сергеевич Пушкин
============
Я вас любил: любовь еще, быть может,
В душе моей угасла не совсем;
Но пусть она вас больше не тревожит;
Я не хочу печалить вас ничем.
Я вас любил безмолвно, безнадежно,
То робостью, то ревностью томим;
Я вас любил так искренно, так нежно,
Как дай вам бог любимой быть другим.

我曾经爱过你:爱情,也许
在我的心灵里还没有完全消亡,
但愿它不会再打扰你,
我也不想再使你难过悲伤。
我曾经默默无语地,毫无指望地爱过你,
我既忍受着羞怯,又忍受着嫉妒的折磨,
我曾经那样真诚、那样温柔地爱过你,
但愿上帝保佑你,另一个人也会象我爱你一样。

Wǒ céngjīng àiguò nǐ: Àiqíng, yěxǔ
zài wǒ de xīnlíng lǐ hái méiyǒu wánquán xiāowáng,
dàn yuàn tā bù huì zài dǎrǎo nǐ,
wǒ yě bùxiǎng zài shǐ nǐ nánguò bēishāng.
Wǒ céngjīng mòmò wúyǔ de, háo wú zhǐwàng de àiguò nǐ,
wǒ jì rěnshòuzhe xiūqiè, yòu rěnshòuzhe jídù de zhémó,
wǒ céngjīng nàyàng zhēnchéng, nàyàng wēnróu de àiguò nǐ,
dàn yuàn shàngdì bǎoyòu nǐ, lìng yīgè rén yě huì xiàng wǒ ài nǐ yīyàng.

Комментариев нет:

Отправить комментарий